Articles

                                            Home Page 

 

Kotra Baina : A folk hero of Kalahandi folk epics of Western Orissa
                                                                  

Folk epic is known as one of the most important genres of folk oral tradition. This genre is found mostly in the non-literate societies. “Folk epic songs”, writes Felix J Oinas (1), “are narrative poems in formulaic and ornamental style dealing with the adventures of extraordinary people. They are traditional, that is, handed down by words of the lips as distinguished from literary epics, attributed to definite authors”. (Oinas : 1972 : 107).
Folk epic is transmitted orally from generation to generation. The folk epic bears the heritage of a land and people of great importance. The hero of a particular culture is commonly adopted by all the castes as their own ethnic hero. In the folk epic the hero is not only the embodiment of super-human forces, but also endowed with supernatural and divine powers. Thus, there is little distinction between man and spirit in folk epics. Sometimes, in some epics God incarnates as the epic-hero.

The epic is found both in folk and elite traditions of India. The Ramayana and the Mahabharata are the classical epics of the Sastriya, which reflect the culture of this land from time immemorial. Besides these, written epics have a parallel and independent existence of the Laukika epics which are current at the folk-level. The reciprocity of both the Sastriya and Laukika epics interacted with each other. Unlike the spoken language enriching the written language and vice-versa, the classical element has also influenced folk-culture. Also the powerful folk element of the time might have influenced the classical epics as well. The distribution of Indian mythology in both the urban and rural areas integrates the land with a bond of cultural uniformity. Not only this, if one would start studying a particular aspect of local or regional culture, one would at last find the greater Indian culture interwoven in it. “The Indian Sub-continent”, writes Srinivas, (2) “is in broad sense one culture area and over the centuries, ideas, institutions and artefacts have frequently moved from one part of the country to another, undergoing modification at every step. The study of a village or a small town or a caste provides a strategic point of entry for the study of Indian society and culture as a whole.” (Srinivas : 1985 : 158).

Many races of this land, in order to keep their cultural identity alive, have associated themselves with the great epics of solar and lunar mythology i.e. the Ramayana and the Mahabharata respectively. Beginning from the classical epics to the regional folk epics, if studied, each and every race of this country has tried to identify itself with the Indian mythology and ancient dynasties. This is the desire to identify oneself to be one of the most important dynasties of history and culture of the country. Even the castes and tribes of the most indigenous and autochthonous character of different regions and sub-regions have identified themselves to be contemporaries of Rama and Krishna—the god incarnate. However, these might be fallacious. But the urge to be linked with the great Indian culture ties them with a cultural bond through the process of sanskritization.

In the royal dynasties of India, the tradition of keeping genealogies and glorious heritage of one’s own connected with the Hindu mythology is found in written form. Even in some places this tradition has been preserved through the caste-bard systems especially known as Babaduka (Bhat) or court poet. They were patronized by the kings as their royal clan bard. This tradition has been practised by the tribal rulers of different regions through the same process of sanskritisation and from upper to lower societies and it has diffused to each and every caste. From this trend the ethnic bards evolved to keep their caste genealogies in the form of oral tradition retaining from generation to generation. The bard-castes identify themselves to be the offshoot of their own patronizing caste. Like the bardic tradition of royal dynasties all the castes and communities have their own caste-bards. The troubadours in western Europe and the skomoroxi in Russian tradition are very similar to the Bhat of India. Like the Russian Byliny, English Bewulf and Finnish kalevala, the Bansgeet of western Orissa deserves to be identified as a folk epic. It may be compared with the regional folk epics of Indian region such as Syanwori of Manipur, Katha or Kathe of Kannada and Telugu, Paddana and Gana in Tulu and Gujarati. (3) Claus : 1980 : 6-7).

Here, the objective is to identify the folk epic of western Orissa in general and a caste-epic named ‘Bansgeet’ (4) sung by the Gaur-bard “Ghogia” of the same region in particular. Besides the existence of bardic tradition in higher societies, in the folk level this tradition is also in vogue. Almost all castes keeping caste genealogies and history through bardic customs are found in this region. Western Orissa is populated by the major tribes such as : Bonds, Kandhas, Binjhals, Banjaras, Mundas, Sabar and castes like Gour, Teli, Mali, Kumbhar, Bramhins, Paiks, Kulta, Kalar, Sundhi etc. The royal dynasties from Rajput lineage are Chauhans and Naga kings of Patna and Kalahandi respectively. The Gonds, Binjhals, Kandhas and Bhunjias were the  tribal rulers exercising their administrative power as the rulers of this region.

In  western Orissa the Gonds have a rich cultural heritage from the period of later medieval history of India. They have been divided into eight clans (Saga), each clan has its own clan-bard. They are known as parghania in this region otherwise known as Pradhan in Madhya Pradhesh and Patri in Andhra Pradhesh. The parghania of respective clan recites the origin myth of the Gonds along with the clan Gods and Goddesses. He also sings the glorious history of their clan heroes. Though the Gonds have been divided into eight sage-clans, they believe in their common ancestry sharing the common mythology of their origin. The paraghanias are identified to have originated from the Gonds, but practically their caste status is not superior to that of the  Gonds. The Baiga tribes of Central India have their bard known as Bhima and Pradhan. The Banjara tribes of Western Orissa have migrated from Central India for the promotion of their trade and commerce. They have a legendary eventful history of migration, which they sing. The song is known as Landan Lada or Khadu geet which bears the cultural heritage of their life from past to present. The picture of their social customs and traditions are depicted in these songs. The Gova-utara songs recited in the buffalo sacrifice rituals by the Kands known as Janam Khena Purana are the mythic songs which have influenced their caste epic. The epic songs of Rikhmun, Tulsivir, Kholagadia Raja, Khalnia bir of Bhunjias, the songs of Gandhu Paradhia, Kokobhaini, Marandi Potura, Udulia geet, Siraram rout, Dodok geet, of the paharias, are some of the specimen of long epic songs. Likewise, the other castes like Kalars, Telis, Kumbhars, Malis and Gaurs have their caste bards to keep their ethnic lore in oral tradition through their respective caste-bards. Besides all these, a caste named Devagunia is found in Western Orissa; professionally a singer of Hindu puranas especially Bramhanda purana or Lamxi purana associate the myth with some local traditions. All these epic songs characteristically are the history of caste songs, called geet. In Chhatishgarh the folk epics are locally known as geet such as : Lorik geet, Chandeni geet, Pandavani geet, Bansgeet, etc.
Each geet is sung by the caste bard for more than five to six hours. The geets are constituent of five, seven and twelve cycles. It takes nights together to complete the epic cycles. The bards move from one master to another throughout the year. They are financially patronized by their clan masters. The bard may move to his master’s house with his family and stay there for seven to eight days till recital of the epic cycle is completed.
When a bard arrives at his master’s a house he is welcomed by the latter with a jug of water. The bana and chhatra, the symbols of their clan Gods and Goddesses, are worshipped by the clan headman and he receives the bard and provides proper of food and shelter. The expenses for the bard are borne by the whole community headed by the headman. In the evenings, after supper all the members of the clan irrespective of age and sex assemble in a common place to hear the glorious heritage of their culture heroes from the mouth of the bard. Everyone in the community believes that the geet sung by the bard is a real one. It had happened in the past and they are the present successors of their glorious culture heroes. Thus they all do believe in the supernatural powers of their ancestors and worship them as their mythic and culture heroes. By this, they maintain their group identity. These epic songs are also sung during the marriage ceremony so as to inspire the community by reciting the heroic deeds of their respective castes. These songs are regarded as auspicious and used during rites and riturals.

In this context a folk epic named Bansgeet of the Gaurs caste of Western Orissa has been taken here for particular study. The Gaur people are agriculturists, besides tending domestic animals for their profession. They are milk-men. They identify themselves as Magadha Gaur (those who migrated from Magadha). Koslia Gaur (originated in South Kosala) and Laria Gaur (speaking eastern Hindi dialect—Laria). The Magadha Gaur are known as Oriya Gaur. The matrimonial relationship among these three kinds of Gaurs is strictly prohibited as each of them feel superior to others. From among these, a majority of Magadha Gaurs are found in Western Orissa. They speak regional Oriya. This caste has a subcaste called Ghogia, the caste bard of Magadha Gaur. They sing a long heroic song named Bansgeet. A flute—like musical instrument, three feet long, with five holes in it, made of hollow bamboo, played by the Ghogia is called bans. The song followed by the bans is called Bansgeet.
Bansgeet comprises of twelve species or cycles. Locally it is known as Barakhena Bansgeet (literally twelve species of Bansgeet). Each species signifies the heroic deeds of Gour heroes. Thus in twelve species the superhuman and miraculous deeds of Gour heroes are described. These twelve species of Bansgeet depict the heroic deeds of the twelve brothers of Gour king Nagesvara and queen Urmila of Gaudesvara Kingdom. The twelve heroes, the sons of the said king are :
 

1. Bhujbal            2. Caibal
3. Durbal             4. Chaibal
5. Kharatmal        6. Sankharat
7. Badkharat        8. Mandbhadua
9. Rupadhar        10. Kotrabaina
11. Birbal            12. Sunadhar.


These twelve brothers are twelve princes; each one is the embodiment of some heroic and supernatural forces. Until now, the author has collected five cycles/species out of twelve. Each cycle has been arranged according to the heroes and heroines such as Rupadhar—Hirandri, Kotrabania—Ramela, Sundhar Nilandri etc. Each cycle when sung takes not fewer than five to six hours. The collected material in its original form is not presented here for its length and elaborate version. So the story form of the content is given below. Like the Mangalacharana in Kavya Purana the worship of universal Gods and Goddesses, clan deities, Panchadeva and Saraswati are invoked by the singer. He prays to Goddess Saraswati to bless and enable him to sing the song with free tune. He also worships Ganesh, the Vighnaraja to start and finish the song without any obstacles. Next the village deities and clan deities are invoked. The village Goddesses are also worshipped.

The name of the present folk epic is Kotrabaina—Ramela, the hero and heroine.

The story of this epic is as follows :

There was a milkman named Kotrabaina. He had a beautiful wife named Ramela. They had a six month old son. The capital of their region was Bendul. The king of that region was a womanizer. habituated to bring all thge beautiful Ladies of his kingdom to his palace to enjoy them. There was nobody to fight against this injustice. Kotrabaina did not allow his wife to go to Bendul city to sell milk and curd under the apprehension that the king might take away his wife, if seen. One day, he had gone to his brother-in-law’s house. Ramela, taking his absence as an opportunity went to the river, took her bath and returned home with a jug of water.

In her home she washed up her churning pot, poured the butter milk in it, and putting the churning stick in the pot tied a rope on a pillar and started churning. But neither the stick nor the rope did move.

Ramela, being perplexed entreated her clan Gods and Goddesses promising to offer them sheep, cock and hen after returning from her business. In spite of all her prayers, they did not release the churning stick and rope. She then ordered her husband’s sister Balmati to call for an astrologer (Khadikar). The latter came. He was welcomed with a jug of water and some tobacco. Ramela brought a plateful of rice, put it before the astrologer and asked him as to why the churning stick and rope did not move. The astrologer started his calculation of planets on the ground for Ramela and said that the deities did not want her to go to Bendul city to sell curd and milk. So they have obstructed her from churning. But Ramela stubbornly wanted to go to Bendul. She thought of selling curd and purchasing gold and silver. After the departure of the astrologer Ramela took two pots of curd and a spoon. Giving her six month old child to Balmati, her husband’s sister, she went to Bendul promising to return home before evening. She also requested her not to disclose it to her brother. In spite of Balmati’s protest she went to Bendul city to sell curd.

While going to the city, her clan Gods and Goddesses obstructed her on the way God Maha Lacchama became a tiger and sat on her way to Bendul. Ramela fearlessly moved her spoon and the tiger disappeared. Goddess Khamesvari in the form of a bear and goddess Candi Samlai in the form of wild buffalo obstructed her way respectively. But she drove them all with her spoon and reached Bendul. She sold curd in exchange for rice and paddy. Meanwhile, two soldiers were passing through that way. They saw the beautiful lady busy selling curd. They came to the king and reported about her. Hearing this the king sent his soldiers to bring her. But the soldiers were defeated by the wonderful magic-spoon of Ramela. Hundreds of soldiers died in this battle and a river of blood flowed down across the city. Finally the king sent two soldiers, who by dint of their magical power tied her in ‘nagaphasa’ (serpent noose) and imprisoned her in the king’s palace.

Kotrabaina, while asleep in his brother-in-law’s house at night, dreamt of a bad woman. Soon he got up and by morning he reached his home. He heard from his sister Balmati that Ramela had not returned from Bendul city. Kotrabaina was sure that Ramel must have been caught by the devil king of Bendul.

Next, he collected his bulls, cows, buffaloes and sheep numbering twelve lakhs. Among these a bull named Kurmel-sandh, a buffalo called patnia pod and a sheep named Ultia Gadra are remarkable. They led by twelve cowboys (Bara gothiali gaur) set out to Bendul city to fight with the devil king. The animals drank all the water of the city. The cowboys of Kotrabaina caught all the fishes from the ponds. A large stage was prepared on a tree for Kotrabaina. He fell into such a sound sleep that his followers woke him up branding twelve ghanas (shafts) of red hot iron on his ears. After getting up he brushed his teeth with a huge trunk of tamarind tree and ate all the fishes fried by his followers, and left the fish bones like a mountain. Looking at his heroic and superhuman deeds the seven queens of the king of Bendul came near to him and said that Ramela was imprisoned in the stone house. Kotrabaina ordered the bulls and buffaloes to break the stone house. Kurmel Sandh broke the four walls of the stone house butting by its head. A big battle was fought where all the soldiers of the king were killed by the butting of bulls, buffaloes and sheep. The animals broke the stone house and rescued Ramela. Kotrabaina defeated the king of Bendul and sacrificed him for his clan Gods and Goddesses. He also ordered his twelve  cowboys to choose twelve beautiful girls from the king’s palace. Thus by destroying Bendul city and killing their enemies they all returned to their village with Ramela.

In the village, the Gaur society scandalized her stay in the king’s palace, and wanted that without testing her chastity, she should not be accepted by her husband. So a fire circle was arranged for Ramela. In the presence of the members of her clan she prayed to Dharmdeota (Sun God) and Dharnimata (mother Goddes of earth) along with her clan Gods and Goddess saying that if she had been unchaste in her body and soul during her imprisonment, she would be turned into ashes in the fire ordeal, lest she would come out harmless. In the test she came out of the fire unharmed and the society accepted her gladly. But Ramela gave another test spontaneously. She said that, if she is chaste, her six month old child would come to her crawling from its bed and suck milk from her breast. In this test also Ramela came out successful. The society praised Ramela as a woman of grandeur and Kotrbaina was allowed to accept her without hesitation”.

This is the story of the folk epic Kotrabaina—Ramela. The ethnic culture of the Gaur caste has been reflected in it. From this story we know that Gaurs are cowherds. The tending of animals and cultivation are the primal occupation of the peasant society. In food gathering and food producing, tending animals is inevitable. It is a community based profession. The peasant societies with their occupation of tending domestic animals with agricultural products were always in need of intense security of their property, life, women and community, as the society was mainly based on force-theory. They were always threatened by royal forces. In this background, where the theory of ‘might is right’ was in vogue, the powerful men were exploiting the weaker communities subduing them by force. The exploitations and the enjoyment of the rural products by the urban people is the basic economic inequality in Indian society. Thus a class struggle has been continuing and still it is in existence in our society. Even in Bansgeet the kidnapping of milk-cow by the royal forces from the Gour community is depicted. Likewise, kidnapping property and women was in vogue in the primitive societies where the defeated was to withdraw or to submit himself to the winner. Thus the repressed feelings and the complexes of the Gaur community explode against the unrighteous monarchy and they finally save themselves from their identity crisis. In reality it may not be possible to vanquish the royal force, but in imagination to fulfil the cultural loss and to keep their group identity and unity, the Gaur community has fought the king and defeated him.

This local epic tradition has been influenced by the greater Indian tradition and the regional culture. Redfield and Singer have rightly observed the cultures of both urban and rural India and have said the “common stock of mythological and legendary themes have been shared by both villagers  and citymen” (Singer : 1972 : 71-75). This  may be examined on the basis of the present Bansgeet— Kotrabaina—Ramela.

Now, if we decode the whole content into some functions and generalise them, it would seem that this story is nothing but the local version of Ramayana—parochialized. The episodes of the abduction of Sita and her fire ordeal have been followed in this epic. Here the parochialization of universal characters of the Ramayana in the setting of a caste culture has been made according to its adaptability. Furthermore it may be said that the functions of the content are constant with variable characters, in both the epics of Ramayana and Kotrabaina—Ramela. A comparative study will show how the Ramayanic tradition has been deeply structured in the local folk epics :

 Ramayana                                                     Key                                              Kotrabaina- Ramela
1. Rama had warned                                         Interdiction of                 1. Kotrabaina had refused
 Sita not to ask for strange                                hero to heroine                   permission for Ramela
 things in the jungle.                                                                               to proceed to Bendul city.

2. Sita wanted the skin                                     Desire of heroine             2. Ramela wanted to buy
 skom of golden deer.                                                 (gold)                  gold and silver by selling curd.

3. Rama, running                                             Absence of hero              3. Hero remained absent
 after golden deer                                                                               as he went to
 remained absent                                                                                brother-in-law’s house.
 from his hut.

4. Lakshmana watched                                     Watching of heroine         4. Balmati the hero’s sister
 over Sita.                                                                                           watched over Ramela.

5. Lakshmana obstructed                                 Obstruction                     5. The astrologer, Balmati
 Sita drawing three lines                                                                          and the clan gods
 and asking her not to                                                                             obstructed Ramela’s way
 cross it.                                                                                              to Bendul.

6. Sita crossed three lines                                 Violation of obstruction     6. Ramela went to Bendul
                                                                                                           to sell curd.
7. Sita was abducted                                       Abduction of heroine         7. Ramela was abducted by
 by Ravana and was                                                                             by villain.  the king of Bendul and
 put in captivity.                                                                                 was imprisoned.

8. Rama found Sita                                         Hero finds heroine             8. Hero found Ramela
 absent in the hut                                          absent                                                                      absent in the house.

9. Rama knew about Hero informed about 9. Hero knew about
 Sita through heroine  Ramela from clan
 Jatayu.   Gods and his sister
10. Rama planned to Strategy to regain 10. Hero planned to
 attack Lanka. the heroine  Bendul.
11. Rama took the Help of  11. Hero took the help
 help of wild animals  of domestic animals,
 monkeys and bears.   bull, cow and sheeps.
12. Rama attacked Lanka. Battle 12. Hero attacked Bendul.
13. The monkeys and Destruction 13. The bulls and buffaloes
 bears destroyed Lanka.   destroyed Bendul.
14. Rama killed Ravana Destruction of enemy 14. Hero killed the king and
 and rescued Sita.   rescued Ramela.
15. Sita was suspected by Suspicion 15. Gour society
 the people of Ayodhya.   suspected Ramela.
16. Sita was subjected  Test 16. Ramela was subjected
 fire ordeal.   to fire ordeal.
17. Sita went to Patala. Non-common 17. Ramela gave a test of
    her local tradition.

From the above comparison it is evident that the Ramayana tradition of Indian culture has deeply been structured in the folk epic. Not only this; the regional cultural tradition distinct from great Indian tradition has also influenced the local tradition as well.
Binding of Rama and Lakshmana by serpent-noose has been imitated in the binding of Ramela by nagaphasa. Kotrabaina has been characterized after Kumbhakarna. Their hero’s sound sleep and branding of twelve shaft (ghana) of hot iron on his two ears to wake him up have been influenced by the Kumbhakarna episode of Ramayana. Influence of Oriya Mahabharata by Sarala Das is also found in this folk epic. Flowing of blood river in the war of Kurukshetra and Duryodhana’s swimming on it has been locally adapted in folk imagination. The local addition of swimming of small fishes on the blood river is noticeable. Similarly another mythology of sage Agastya’s swallowing all the sea water taking it in his two palms to quench his thirst has influenced this epic. Drying of water of Bendul city by the animal forces is the influence of the above episode. Like the Bakasura of Sarala Mahabharata, Kotrabaina has brushed his teeth with a huge stump of tamarind tree. He has also swallowed all the fishes and left a mountain of fish-bone. All these descriptions reveal the influence of regional Mahabharata and the universal Hindu mythology by which the folks have associated their native imagination with their culture heroes according to their similar traits of assimilation.
Besides, the ‘great indian tradition’ and ‘regional tradition’ the picturization of ‘local tradition’ in the folk epic may be analysed as follows :
First of all, the Gaur community was a sect of cowherds, and next they have transformed into a peasant community. Now they are tending domestic animals and selling milk and curd.
One of the important religious beliefs of the Gaur community is their ancestor worship. A strong belief current among them is that, if they fall in some unforeseen danger, their ancestor spirts along with their clan Gods and Goddesses predict the danger through some omen, dream, etc. This is a universal belief. Even if someone tries to commit some misdeed knowingly or unknowingly, the clan Gods and Goddesses prevent them. They always remain unseen. But sometimes they appear in the form of man or animal to save them from dangers.
Bansgeet is sung to honour the glorious life and works of ancestors along with the worship of their clan Gods and Goddessess. The people of Gaur community believe that they would be put to some difficulties if they do not worship them properly. In most of the epic cycles of Bansgeet the characters and the events are mostly their clan Gods and Goddesses. In one epic, the clan God, being annoyed with the hero turns him insane for twelve years. The hero is put to many intricate difficulties by the Gods to test his devotion towards them. Only the heroine and other characters of the folk epic have been guided by some supernatural powers. Sometimes they have been shown as superhuman beings with their miraculous deeds (5).  (Claus : 1978-28 : 29) In the present folk epic Kotrabaina—Ramela, both the hero and the heroine have been picturized as superhuman beings. When Ramela started to make the curd on the churning pot the churning stick and rope did not move. The clan gods and goddess   obstructed the churning which symboized inauspiciousness. They had known her intention of churning the curd. So they knew that taking the opportunity of her husband’s absence, she was going to Bendul to sell milk and curd. They knew that she would be caught by the devil king in the city of Bendul. So on her way to Bendul they obstructed her three times taking the forms of tiger, wild buffalo and bear.
When Ramela was caught by the king’s soldiers, the clan God informed the hero in a dream. The hero after fighting a battle defeated the devil king and sacrificed him in front of his clan God. The propitiation of Gods and Goddesses with offering of human blood is the influence of the tribal Kandh ritual Meriah—human sacrifice.
While studying the content, it is necessary to understand the local imagination and its appropriateness. “One reason for collecting context is that” writes Dundes (6), “only if such date is provided can any serious attempt be made to explaining why a particular text is used in a particular situation.” The contextual study of content discovers the particular application of the subject. The local rites and rituals of the particular deities have influenced the folk epic and have been associated with its local myths and legends. A legend runs with a Goddess named Belarani (spoon-queen) who was born from the river Udanti. This Goddess is worshipped in the villages situated on the two sides of the river Udanti. Here runs a legend that, once the Satbaheni Jal Kamini (seven sisters of water fairy) dried the overflowing water of river Udanti throwing a magic spoon into it. In the place where the spoon dropped down, there emerged a water fountain which is known as Jharia (water fountain). The local people discovered this spoon and considering it the implement of water fairies, they worshipped it as Goddess Belarani. Thus the Goddess is symbolically represented in a spoon and is known as Belarani. Worship of Goddess represented on stones, weapons, and in some metal implements is the common phenomenon of the tribal religious system. Belarani is worshipped, animated in the spoon in the villages of Kapsi, Chatiaguda, Jogenpadar and nearby villages of the river Udanti. This spoon has wonderful magical power. The association of Gods and Goddesses in some occupational implements to increase prosperity of the community is a strong belief. In this folk epic Ramela used a spoon to defeat the soldiers. Through this she succeeded in overcoming the obstacles put on her way by the clan Gods and Goddesses. The imagination of magical spoon is influence of the local deities worshipped in the area from where this folk epic is collected. Ramela, being possessed with the spoon overcame all the difficulties, the clan Gods Goddesses are no superior to the tutelary deities of the locality. It is evident from the epic in which the tiger, bear and wild buffalo were subdued with the magical spoon.
The local customs of receiving a guest in a house is portrayed in this narrative. The guest is welcomed with a jug of water and then Kendu leaf with tobacco. It is the sign of cordiality. Another custom is that—in this locality people take a vow before the god that if the ambition is fulfilled they would sacrifice cocks, hens, sheep, etc. for him. These have been narrated in the epic.
Imitating the fire ordeal of Sita in Ramayana the Gour community has taken a test of Ramela where she came out successful. The second test is that of a tradition. Ramela said that if she was chaste during her imprisonment in Bendul city then her six month old child would crawl down from its cot and suck milk from her breasts. In this test too she came out successful. The people were pleased with the chaste character of Ramela. The second test is a native imagination supported by the folk belief. In this locality it is found that, when the milkmaids of Gour community return from selling milk and curd and arrive at their house, they wash their foot and hands. Next they press their two breasts with their hands and discharge some milk on the earth. Then only they feed their children with their breast milk. By doing this they believe that the effects of evil eyes on their way would be warded off. This is only due to the fact that they do not use blouse on their body while going to sell milk. They never care to cover their breasts with clothes. To get rid of the effects of evil eyes of the king, Ramela gave this test. The child is sinless, holy like God. If Ramela would not have been chaste then the child must not have received milk from her breast. So to demonstrate her chastity Ramela underwent the second test. Crawling of the child from the cot is a poetic exaggeration.
Number twelve is a master motif in Central India. Wills (7) has rightly observed this number in the formation of social structure, administrative setup and also in the ideology and has remarked that this is an ideal model in the culture of Central India. Sinha (8) has also observed this ideal model in the territorial administrative system of Central India (Sinha : 1962). Haimendor (9) studying the Gonds of Andhra Pradesh, has found the same motif in their origin myth. In the division of clans and deities, number twelve has played a significant role. The imagination of Barabhai Bhima (twelve brothers of Bhima : rain Gods), twelve brothers of Binjhals and Kumhar, etc. are seen in this region. In Bansgeet the influence of number twelve has been found in some places. The twelve droves of cows, twelve beautiful girls, twelve cowboys, twelve ghanas of hot iron, etc., show the influence of the cultural trait of Central India.
The basic characteristics of the epic are the supernatural and miraculous events interwoven with the normal characters. The exaggerations and uncommon wit of the epic (10) transform an ordinary man into a glorious hero. So Kinsley says, “One could like epic songs manipulated by bards to make heroes out of ordinary man” (Kinsley : 1987-97-98). In reality the bard assimilates the colour of imaginations and makes the epic heartrending. The present folk epic is nothing but the real life history of Gour community.
The sense of group identity and ethnic-superior attitude in the Gour community have created a hero and a heroine of super human power. Inreality it may not be possible for the gaur community of a village to defeat the royal forces. But the ideal victory in righteousness and defeat in sin has been put into the images of this epic characters and events. Finally it may be said that the suppressed desire of Gaur community has been compensated in this folk epic, where the ordinary village milkman has been able to take revenge against his enemy, the king of Bendul. By this they have kept their ethnic culture tied with the greater Indian culture, feeling one among all, keeping their group identity and cultural integrity intact.
 
 

 

Contact Address:

Dr. Mahendra Kumar Mishra
IV-B, 45/2, Unit - III,
Bhubaneswar - 751001
Orissa, India
Phone # : 091 - 0674 - 405483
Email : mahendra_ku@yahoo.com